The following tales are similar to the Diamonds and Toads fairy tale, AT-480: The Kind and the Unkind Girls. I have included the English language tales of this type which have been gathered by title by D. L. Ashliman in his A Guide to Folktales in the English Language.Sometimes I include tales of other classifications when I deem them relevant to the theme. The tales come from many cultures and are similar to the Diamonds and Toads story in various ways. I have placed the tales in alphabetical order with bibliographic information and links to texts of the stories if a text is available on the internet. For the most comprehensive bibliography of variants, see The Tale of the Kind and Unkind Girls by Warren E. Roberts.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Ash Cakes and Water comes from the mountains of Kentucky in the United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Campbell, Marie. Tales from the Cloud Walking Country. Bloomington: Indiana University Press, 1958. (Reprint available from Westport, CT: Greenwood Press, 1976.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Baba Yaga comes from Russia.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Afanasyev, Aleksandr. Russian Fairy Tales. Norbert Guterman, translator. New York: Pantheon Books, 1945.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Cole, Joanna, ed. Best-Loved Folktales of the World. Garden City, NY: Anchor Press/Doubleday, 1982.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
Text available at Bosen Corner.
The tale of Bosen Corner comes from Jamaica.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Beckwith, Martha Warren. Jamaica Anansi Stories. New York: American Folklore Society & G. E. Stechert, 1924.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Bottle of Water from the World's End Well comes from England.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
Text available at The Bucket.
The tale of The Bucket comes from Italy.
An English language version is available in:
Crane, Thomas Frederick. Italian Popular Tales. Boston: Houghton Mifflin Company, 1885.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Cats Under the Sea comes from Italy.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Mathias, Elizabeth and Richard Raspa. Italian Folktales in America. Wayne State University Folklore Archive Study Series. Detroit: Wayne State University Press, 1985.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Cats comes from Italy.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Calvino, Italo. Italian Folktales. George Martin, translator. New York: Pantheon Books, 1980.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Corpse Watchers comes from Ireland.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Glassie, Henry, ed. Irish Folktales. New York: Pantheon Books, 1985.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Daughter and Stepdaughter comes from Russia.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Afanasyev, Aleksandr. Russian Fairy Tales. Norbert Guterman, translator. New York: Pantheon Books, 1945.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
This is the version of the tale presented on the site with annotations at Diamonds and Toads.
The tale of Diamonds and Toads comes from France. It is also known as The Fairies and The Fairy, depending on the translation.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Lang, Andrew, ed. The Blue Fairy Book. New York: Dover, 1965. (Original published 1889.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Text available at The Enchanted Wreath.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Lang, Andrew, ed. The Orange Fairy Book. New York: Dover, 1968. (Original published 1906.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions. However, the version known as Diamonds and Toads is annotated here on SurLaLune.
The tale of The Fairies comes from France. It is also known as The Fairy and Diamonds and Toads, depending on the translation.
An English language version is available in:
Opie, Iona and Peter. The Classic Fairy Tales. New York: Oxford University Press, 1974.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A web version of this tale is at The Fate of an Envious Woman.
This tale is from the Philippines.
An English language version is available in:
Fansler, Dean Spruill. Filipino Popular Tales. Lancaster, PA: American Folk-Lore Society, 1921.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Text available at Father Frost.
The tale of Frost comes from Russia.
See also Frost, King Frost and The Story of King Frost.
An English language version is available in:
Blumenthal, Verra Xenophontovna Kalamatiano de. Folk Tales from the Russian. New York: Rand McNally & Co., 1903.
Text available at Frau Holle (Mother Holle).
The tale of Frau Holle comes from Germany.
This tale is AT-480. This version is somewhat different from the similarly titled story listed above.
An English language version is available in:
Grimm, Jacob and Wilhelm. The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm. Jack Zipes, translator. New York: Bantam, 1987.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Grimm, Jacob and Wilhelm. Household Tales. Margaret Hunt, translator. London: George Bell, 1884.
Text available at The Friendship of a Vila and of the Months.
The tale of The Friendship of a Vila and of the Months is Illyrian-Slovenish.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Wratislaw, A. H. Sixty Folk-Tales from Exclusively Slavonic Sources.Boston: Houghton, Mifflin & Co., 1890.
Text available at Frost.
The tale of Frost comes from Russia.
See also Father Frost, King Frost and The Story of King Frost.
An English language version is available in:
Ransome, Arthur. Old Peter's Russian Tales. London and Edinburgh: T. C. & E. C. Jack, Ltd., 1916.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Gallymanders! Gallymanders! comes from the Southern United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Chase, Richard, ed. Grandfather Tales: American-English Folk Tales. Boston: Houghton Mifflin Company, 1948.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of A Girl Is Carried Away by the River comes from Northern East Africa.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Arewa, Erastus Ojo. A Classification of the Folktales of Northern East Africa Cattle Area By Types. Folklore of the World. New York: Arno Press, 1980.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Glass Ball comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Glass House comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Gold in the Chimley comes from the United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Clarkson, Atelia, and Cross, Gilbert, B., eds. World Folktales: A Scribner Resource Collection. New York: Charles Scribner's Sons, 1980.
Dorson, Richard M. Buying the Wind: Regional Folklore in the United States. Chicago: University of Chicago Press, 1975.
Roberts, Leonard W. South From Hell-fer-Sartin: Kentucky Mountain Folk Tales. Lexington: University of Kentucky Press, 1955.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Golden Rain comes from the mountains of Kentucky in the United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Campbell, Marie. Tales from the Cloud Walking Country. Bloomington: Indiana University Press, 1958. (Reprint available from Westport, CT: Greenwood Press, 1976.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Little Old Rusty Cook Stove in the Woods comes from the Ozarks in the United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Randolph, Vance. The Devil's Pretty Daughter and Other Ozark Folk Tales. New York: Columbia University Press, 1955.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Green Lady comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Hans Frank comes from Germany.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Grimm, Jacob and Wilhelm. Grimm's Other Tales. William Hansen, selector. Ruth Michael-Jenas and Arthur Ratcliff, translators. London: Golden Cockerel Press, 1956.
Grimm, Jacob and Wilhelm. The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm. Jack Zipes, translator. New York: Bantam, 1987.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A web version of this tale is at Juanita, Marianita, the Cat and the Bear.
This tale is from the San Juan Pueblo Native Americans.
An English language version is available in:
Dehuff, Elizabeth Willis. Taytay's Tales. New York: Harcourt, Brace & Company, 1922.
A web version of this tale is at The Kind Giver and the Grudging Giver.
This is an Aino folktale. The Ainu are an ethnic minority in Japan.
An English language version is available in:
Chamberlain, Basil Hall. Aino Folk-tales. London: 1888.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Cole, Joanna, ed. Best-Loved Folktales of the World. Garden City, NY: Anchor Press/Doubleday, 1982.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Little Crop-Tailed Hen is a Gypsy folktale.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Sampson, John, ed. Gypsy Folk Tales. Salem, New Hampshire: Salem House, 1984.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Little Girl's Sieve comes from France.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Delarue, Paul, ed. The Borzoi Book of French Folk Tales. Austin E. Fife, translator. New York: Alfred E. Knopf, 1956.
Amazon.com: Buy the book in hardcover.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Little Watercress Girl comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
A web version of this tale is at COMING SOON.
This tale is from Ireland.
An English language version is available in:
Kennedy. The Fireside Stories of Ireland.
Text available at Maiden Bright-Eye.
The tale of Maiden Bright-Eye comes from Denmark.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Lang, Andrew, ed. The Pink Fairy Book. New York: Dover, 1967. (Original published 1897.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Man With a Long Nose comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
A web version of this tale is at Mangita and Larina.
This tale is from the Philippines.
An English language version is available in:
Miller, John Maurice. Philippine Folklore Stories. Boston: Ginn & Company, 1904.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Marion and Jeanne comes from France.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Bodker, Laurits; Hole, Christina; and D'Aronoco, G., eds. European Folk Tales. European Folklore Series, vol. 1. Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1963.
A web version of this tale is at The Old Hag's Long Leather Bag.
This tale is from Ireland.
An English language version is available in:
MacManus, Seumas. Donegal Fairy Stories. Eau Claire, Wisconsin: E. M. Hale and Company, 1900.
Amazon.com: Buy the revised edition book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Old Man Who Cut Bamboo comes from Japan.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Seki, Keigo. Folktales of Japan. Robert J. Adams, translator. Folktales of the World. Chicago: University of Chicago Press, 1963.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Old Man Who Made Flowers Bloom comes from Japan.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Seki, Keigo. Folktales of Japan. Robert J. Adams, translator. Folktales of the World. Chicago: University of Chicago Press, 1963.
Text of Joseph Jacobs' version is available at The Old Witch.
The tale of The Old Witch comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
Jacobs, Joseph, ed. More English Fairy Tales. New York: G. P Putnam's Sons, n. d.
Amazon.com: Buy the book in deluxe hardcover orhardcover.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Old Woman in the Well comes from France.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Delarue, Paul, ed. The Borzoi Book of French Folk Tales. Austin E. Fife, translator. New York: Alfred E. Knopf, 1956.
Amazon.com: Buy the book in hardcover.
Text available at Saint Joseph in the Forest.
The tale of Saint Joseph in the Forest comes from Germany.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Grimm, Jacob and Wilhelm. The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm. Jack Zipes, translator. New York: Bantam, 1987.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Grimm, Jacob and Wilhelm. Household Tales. Margaret Hunt, translator. London: George Bell, 1884.
A web version of this tale is at The Servant at the Fairy's.
This is a Basque tale.
An English language version is available in:
Webster, Wentworth. Basque Legends. London: Griffith and Farran, 1877.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Shining, Beautiful Lady comes from the mountains of Kentucky in the United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Campbell, Marie. Tales from the Cloud Walking Country. Bloomington: Indiana University Press, 1958. (Reprint available from Westport, CT: Greenwood Press, 1976.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of A Stepchild That Was Treated Mighty Bad comes from the mountains of Kentucky in the United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Campbell, Marie. Tales from the Cloud Walking Country. Bloomington: Indiana University Press, 1958. (Reprint available from Westport, CT: Greenwood Press, 1976.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Text available at The Story of Five Heads.
The tale of The Story of Five Heads comes from Africa.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Theal, Georg McCall. Kaffir Folk-Lore. London: S. Sonnenschein, Le Bas & Lowrey, 1886.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Text available at The Story of King Frost.
The tale of Frost comes from Russia.
See also Father Frost, Frost, and King Frost.
An English language version is available in:
Lang, Andrew, ed. The Yellow Fairy Book. New York: Dover, 1966. (Original published 1894.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Three Girls With Journey Cakes comes from the mountains of Kentucky in the United States.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Campbell, Marie. Tales from the Cloud Walking Country. Bloomington: Indiana University Press, 1958. (Reprint available from Westport, CT: Greenwood Press, 1976.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Three Gold Heads comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
Text of Joseph Jacobs' version available at The Three Heads of the Well.
The tale of The Three Gold Heads (aka The King of Colchester's Daughters) comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Jacobs, Joseph. English Fairy Tales. London: David Nutt, 1890.
Amazon.com: Buy the book in deluxe hardcover, hardcover.or paperback.
Opie, Iona and Peter. The Classic Fairy Tales. New York: Oxford University Press, 1974.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Text available at The Sparrow with the Slit Tongue.
The tale of The Tongue-Cut Sparrow comes from Japan.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Lang, Andrew, ed. The Pink Fairy Book. New York: Dover, 1967. (Original published 1897.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Seki, Keigo. Folktales of Japan. Robert J. Adams, translator. Folktales of the World. Chicago: University of Chicago Press, 1963.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Twelve Months comes from Greece. The adaptation provided on SurLaLune is Slavic.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Aliki. The Twelve Months: A Greek Folktale. New York: Greenwillow Books, 1978.
Amazon.com: Buy the book in hardcover.
Cole, Joanna, ed. Best-Loved Folktales of the World. Garden City, NY: Anchor Press/Doubleday, 1982.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
Megas, Georgios A., ed. Folktales of Greece. Helen Colaclides, translator. Folktales of the World. Chicago: University of Chicago Press, 1970.
Text available at The Twelve Months.
The tale of The Twelve Months comes from Russia. The adaptation provided on SurLaLune is Slavic.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Chodzko, Alexander, adaptor. "The Twelve Months." Good Stories For Great Holidays. Frances Jenkins Olcott, editor. Boston: Houghton Mifflin Company, 1914.
Text available at The Two Cakes.
The tale of The Two Cakes comes from Italy.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Basile, Giovanni Batiste. Il Pentamerone, or The Tale of Tales. Sir Richard Burton, translator. London: Henry and Company, 1893.
Basile, Giambattista. The Pentamerone. Benedetto Croce, translator. New York: Dutton, 1932.
Basile, Giambattista. The Pentamerone, or The Story of Stories. John Edward Taylor, translator. London: David Bogue, 1850.
You can also find a copy of The Pentamerone online for free at Project Gutenberg.
Text available at The Two Caskets.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Lang, Andrew, ed. The Orange Fairy Book. New York: Dover, 1968. (Original published 1906.)
Amazon.com: Buy the book in paperback.
You can also find a copy of The Orange Fairy Book online for free at Project Gutenberg.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Two Cousins comes from Italy.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Calvino, Italo. Italian Folktales. George Martin, translator. New York: Pantheon Books, 1980.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
Text available at The Two Step-Sisters.
The tale of The Two Step-Sisters comes from Norway.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Asbjornsen, Peter Christen and Moe, Jorgen. Norwegian Folk Tales. Pat Shaw Iverson and Carl Norman, translators. New York: Pantheon Books, 1960.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Asbjornsen, Peter Christen and Moe, Jorgen. East o' the Sun and West o' the Moon. George Webbe Dasent, translator. Popular Tales from the Norse. Edinburgh: David Douglass, 1888.
Also available in reprint under:
Dasent, George Webbe. East o' the Sun and West o' the Moon. New York: Dover, 1970.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Text available at The Two Step-Sisters.
The tale of The Two Step-Sisters comes from Roumania.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Kremnitz, Mite, compiler. Roumanian Fairy Tales. J. M. Percival, adaptor and arranger. New York: Henry Holt & Company, 1885.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Two Women and the Twelve Months comes from Greece.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Dawkins, R. M., ed. and trans. Modern Greek Folktales. Oxford, England: Clarendon Press, 1953.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Wall at the World's End comes from Great Britain.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Briggs, Katherine M., ed. A Dictionary of British Folk-Tales in the English Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1970, 1971.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Water in the Basket comes from Italy.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Calvino, Italo. Italian Folktales. George Martin, translator. New York: Pantheon Books, 1980.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of Yeghnig Aghpar comes from Armenia.
This tale is AT-480.
An English language version is available in:
Villa, Susie Hoogasian. 100 Armenian Tales. Detroit: Wayne State University Press, 1966.
Sayce, A. H. “Cairene and Upper Egyptian Folk-Lore.” Folklore. Vol. 31, No. 3 (Sep. 30, 1920). pp. 173-203, 182-183.
A text for this story is not available on the web due to copyright restrictions.
The tale of The Young American comes from France and was written by Madame Villeneuve.
An English language version is available in:
Unknown.